1 # Vietnamese translation for SILC Server.
2 # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007
7 "Project-Id-Version: silc-server\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-silc-devel@lists.alioth.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-10-24 07:35+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 22:38+0930\n"
11 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
12 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
22 msgid "SILC server name:"
23 msgstr "Tên máy phục vụ SILC:"
28 msgid "Please enter the name of the SILC server (e.g. \"Our SILC server\")."
29 msgstr "Hãy gõ tên của máy phục vụ SILC (v.d. « Máy phục vụ SILC của chúng tôi »)"
34 msgid "SILC server hostname:"
35 msgstr "Tên máy của máy phục vụ SILC:"
41 "Please enter the hostname (or the IP address) of the SILC server (e.g. silc."
43 msgstr "Hãy gõ tên máy (hoặc địa chỉ IP) của máy phục vụ SILC (v.d. « silc.ví_dụ.org »)."
48 msgid "SILC server administrator real name:"
49 msgstr "Tên thật của quản trị máy phục vụ SILC:"
55 "Please enter the real name of the operator running the SILC server (e.g. "
56 "\"J. Random Operator\")."
57 msgstr "Hãy gõ tên thật của quản trị chạy máy phục vụ SILC (v.d. « Nguyễn Văn Mình »)."
71 msgid "This field may be left empty."
72 msgstr "Trường này bỏ trống được."
77 msgid "SILC server administrator email address:"
78 msgstr "Địa chỉ thư của quản trị máy phục vụ SILC:"
84 "Please enter the email address of the operator running the SILC server (e.g. "
86 msgstr "Hãy gõ địa chỉ thư điện tử của quản trị chạy máy phục vụ SILC (v.d. « silc@ví_dụ.org »)."
91 msgid "SILC server organization name:"
92 msgstr "Tên tổ chức máy phục vụ SILC:"
98 "Please enter the name of the organization running the SILC server (e.g. "
99 "\"Our Organization\")."
100 msgstr "Hãy gõ tên của tổ chức chạy máy phục vụ SILC (v.d. « Tổ chức của chúng tôi »)."
105 msgid "SILC server location:"
106 msgstr "Địa điểm máy phục vụ SILC:"
111 msgid "Please enter the name of the country where the SILC server is located."
112 msgstr "Hãy gõ tên của quốc gia trong đó chạy máy phục vụ SILC (v.d. « Việt Nam »)."
117 msgid "SILC server administrator nickname:"
118 msgstr "Tên hiệu của quản trị máy phục vụ SILC:"
123 msgid "Please enter the nickname of the administrator of the SILC server."
124 msgstr "Hãy gõ tên hiệu của quản trị chạy máy phục vụ SILC."
129 msgid "The administrator will use it for identification on the server."
130 msgstr "Quản trị sẽ dùng nó để nhận diện trên máy phục vụ."
135 msgid "SILC administrator passphrase:"
136 msgstr "Cụm từ mật khẩu quản trị SILC:"
141 msgid "Please enter the passphrase for the SILC server administrator."
142 msgstr "Hãy gõ cụm từ mật khẩu của quản trị chạy máy phục vụ SILC."
148 "The administrator will need to use this passphrase in order to authenticate."
149 msgstr "Quản trị sẽ cần phải nhập cụm từ mật khẩu này để xác thực."
155 "Please note that it will be stored in clear text in a configuration file."
156 msgstr "Ghi chú rằng nó sẽ được lưu vào tập tin cấu hình theo chữ rõ."