# Vietnamese translation for SILC Server. # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: silc-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-silc-devel@lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-24 07:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 22:38+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" #: ../templates:2001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server name:" msgstr "Tên máy phục vụ SILC:" #: ../templates:2001 #. Type: string #. Description msgid "Please enter the name of the SILC server (e.g. \"Our SILC server\")." msgstr "Hãy gõ tên của máy phục vụ SILC (v.d. « Máy phục vụ SILC của chúng tôi »)" #: ../templates:3001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server hostname:" msgstr "Tên máy của máy phục vụ SILC:" #: ../templates:3001 #. Type: string #. Description msgid "" "Please enter the hostname (or the IP address) of the SILC server (e.g. silc." "example.org)." msgstr "Hãy gõ tên máy (hoặc địa chỉ IP) của máy phục vụ SILC (v.d. « silc.ví_dụ.org »)." #: ../templates:4001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server administrator real name:" msgstr "Tên thật của quản trị máy phục vụ SILC:" #: ../templates:4001 #. Type: string #. Description msgid "" "Please enter the real name of the operator running the SILC server (e.g. " "\"J. Random Operator\")." msgstr "Hãy gõ tên thật của quản trị chạy máy phục vụ SILC (v.d. « Nguyễn Văn Mình »)." #: ../templates:4001 #: ../templates:5001 #: ../templates:6001 #: ../templates:7001 #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description msgid "This field may be left empty." msgstr "Trường này bỏ trống được." #: ../templates:5001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server administrator email address:" msgstr "Địa chỉ thư của quản trị máy phục vụ SILC:" #: ../templates:5001 #. Type: string #. Description msgid "" "Please enter the email address of the operator running the SILC server (e.g. " "silc@example.org)." msgstr "Hãy gõ địa chỉ thư điện tử của quản trị chạy máy phục vụ SILC (v.d. « silc@ví_dụ.org »)." #: ../templates:6001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server organization name:" msgstr "Tên tổ chức máy phục vụ SILC:" #: ../templates:6001 #. Type: string #. Description msgid "" "Please enter the name of the organization running the SILC server (e.g. " "\"Our Organization\")." msgstr "Hãy gõ tên của tổ chức chạy máy phục vụ SILC (v.d. « Tổ chức của chúng tôi »)." #: ../templates:7001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server location:" msgstr "Địa điểm máy phục vụ SILC:" #: ../templates:7001 #. Type: string #. Description msgid "Please enter the name of the country where the SILC server is located." msgstr "Hãy gõ tên của quốc gia trong đó chạy máy phục vụ SILC (v.d. « Việt Nam »)." #: ../templates:8001 #. Type: string #. Description msgid "SILC server administrator nickname:" msgstr "Tên hiệu của quản trị máy phục vụ SILC:" #: ../templates:8001 #. Type: string #. Description msgid "Please enter the nickname of the administrator of the SILC server." msgstr "Hãy gõ tên hiệu của quản trị chạy máy phục vụ SILC." #: ../templates:8001 #. Type: string #. Description msgid "The administrator will use it for identification on the server." msgstr "Quản trị sẽ dùng nó để nhận diện trên máy phục vụ." #: ../templates:9001 #. Type: password #. Description msgid "SILC administrator passphrase:" msgstr "Cụm từ mật khẩu quản trị SILC:" #: ../templates:9001 #. Type: password #. Description msgid "Please enter the passphrase for the SILC server administrator." msgstr "Hãy gõ cụm từ mật khẩu của quản trị chạy máy phục vụ SILC." #: ../templates:9001 #. Type: password #. Description msgid "" "The administrator will need to use this passphrase in order to authenticate." msgstr "Quản trị sẽ cần phải nhập cụm từ mật khẩu này để xác thực." #: ../templates:9001 #. Type: password #. Description msgid "" "Please note that it will be stored in clear text in a configuration file." msgstr "Ghi chú rằng nó sẽ được lưu vào tập tin cấu hình theo chữ rõ."